Die Franzosen sind doch dafür bekannt oder?
Vielleicht hatten Siem beim Rasenmähen auch eine Art Dreieckbeziehung:
1. Frau: Dori
Mann: Rasenmäher
2. Frau: das Grass (in Französisch weiblich)
Dori liebt den Rasenmäher (ohne ihn, würde sie gar nicht mähen könen)
Der Rasenmäher liebt das Grass (klar ist ja seine Aufgabe, ihn zu schneiden)
Aber das Grass liebt ja Dori, (deswegen wächst er ja bei ihr)
Der Streit zeigt sich dadurch, daß Dori immer wieder das Grass mähen muß! ;-))
Dreieckbeziehung
Vielleicht hatten Siem beim Rasenmähen auch eine Art Dreieckbeziehung:
1. Frau: Dori
Mann: Rasenmäher
2. Frau: das Grass (in Französisch weiblich)
Dori liebt den Rasenmäher (ohne ihn, würde sie gar nicht mähen könen)
Der Rasenmäher liebt das Grass (klar ist ja seine Aufgabe, ihn zu schneiden)
Aber das Grass liebt ja Dori, (deswegen wächst er ja bei ihr)
Der Streit zeigt sich dadurch, daß Dori immer wieder das Grass mähen muß! ;-))
Na ja, war ja mal einen Versuch wert oder?
Nein im ernst: heißt es nicht DER Rasenmäher. an dieser Art Männlichkeit hatte ich gedacht
*gg*